Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
spasibo za stihi ot vsego serdca,ot vsei dyshy,ogromnoye spasibo
Яна
2004-05-24 16:25:42
Очень трогательно и сердечно! Хорошие стихи, спасибо!
Магоян Аркадий
2005-05-28 14:09:15
баревнер сахит
Марат
2005-10-27 19:42:55
Большое спасибо за стихи. Я сам вырос в Спитаке и потерял родных и друзей.Многих разбросало по свету.Может кто-нибудь отзовётся. Комментарий автора: СПАСИ БОг!
Стихи великолепные, настолько тонко автор передал свое состояние сердца....
Мой друг потерял родителей в Спитаке...И это рана осталась в нем на всю жизнь. Я вижу его ум, его сердце...Которое не в сотоянии отпустить это горе...
Ден
2008-08-02 12:09:36
от души....
Инна Саргсян
2009-07-08 16:04:13
С годами боль не уходит, только становится острее чувство вины,,,,
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."