Не баба! - Бабочка! Как крылья хороши!
Узорным кружевом пережитых печалей,
Пунктиром слёз раскрашен взлёт души,
В орнаменте разлук - глубины, грёзы, дали...
Робея от проснувшейся мечты,
Перевернувшей прожитые годы,
Открыла для себя потоки красоты,
Вуалью заслонясь от непогоды.
В муаровых глазах несбывшийся расссвет,
Прекрасной зрелой радуги фонтаны!
И мудрой нежности тепло минувших лет
Сумела превратить в румяна!
Пускай летать осталось мало ей,
Пусть счёт идёт не на года - минуты -
Волшебную цепочку ярких дней
Вдруг время повернёт и... перепутает!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".